JATA PS30B Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Tondeuses à cheveux JATA PS30B. JATA PS30B Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
www.jata.es
www.jata.pt
Electrodomésticos JATA, S.A.
ESPAÑA
Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia
Tel. 902 100 110 / 94 621 55 40 • Fax 902 100 111 / 94 681 44 44
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398
CORTEFÁCIL / DEPILADORA CORPORAL
MÁQUINA DE CORTA CABELO APARELHO INTEGRADO
HAIR CLIPPER / BODY TRIMMER
TONDEUSE / EPILATION CORPORELLE
RASOIO CAPELLI E CORPO
ALLESSCHNEIDER / KÖRPERRASIERER
Mod. PS30B
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - Mod. PS30B

INSTRUCCIONES DE USOINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USEINSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USOBEDIENUNGSANLEITUNGwww.jata.eswww.jat

Page 2

10ENGLISH ATTENTION• Carefully read these instructions before using the appliance for the firsttime and keep the for future enquiries.• This appliance

Page 3 - 7.Knopf zum Einstellen der

11• The adapter must always be used indoors. Do not use in the open air.• The cleaning and maintenance done by users, can not be done by childrenwitho

Page 4

12NOSE-EAR ACCESSORY• Place the accessory (2) in the main unit. Insert the groomer into the nostril and rotate in a circularmotion (Fig. A).• Remove t

Page 5

13FRANÇAISATTENTION• Prière de lire attentivement ces instructions avant de mettre l’appareil enfonctionnement et conservez-les pour de futures référe

Page 6

14• Ne jamais utiliser à l’air libre.• Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l’usager ne doivent pas êtreeffectués par les enfants sans survei

Page 7 - PORTUGUÊS

15COUPER LES CHEVEUX• Pour couper les cheveux, il faut toujours utiliser l’accessoire coupe cheveux (4) avec les guides decoupe (5 et 6).• Le guide de

Page 8

ITALIANO16ATTENZIONE• Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l’apparecchioe conservarle per il futuro.• Questo apparecchio non è d

Page 9

17• Non usare all’aperto.• La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senzasupervisione di un maggiore.• In caso di danneggiam

Page 10

18TAGLIARE I CAPELLI.• Per tagliare i capelli si deve sempre utilizzare l’accessorio per il taglio dei capelli (4) insieme allaguida di taglio (5 e 6)

Page 11

DEUTSCH19ACHTUNG• Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Anweisungen aufmerksamdurch und heben Sie diese zur späteren Einsicht auf.• Dieses

Page 13 - FRANÇAIS

20• Wenn das Gerät in einem Badezimmer genutzt wird, sollte in den elektrischenStromkreis eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD, engl. Abkürzung für

Page 14

21NASEN- UND OHRENTRIMMER• Setzen Sie das Zubehörteil (2) auf die Maschine. Führen Sie die Spitze in die Nasenhöhlen ein undbewegen Sie diese in die e

Page 15

CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS *• Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se àtroca do aparelho no

Page 16 - ITALIANO

Resguardo para enviar a JATA por el S.A.T. como prueba de garantía en sus liquidaciones.Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe prese

Page 17

Recibo S.A.T. Nº.Fecha de compraSello del VendedorCarimbo do VendedorFecha de VentaData da VentaCertificado de garantíaCertificado de garantiaFecha de

Page 18

3PRINCIPAISCOMPONENTESCOMPONENTESPRINCIPALESMAINCOMPONENTS1.Minirasuradora con guía de corte(1-4 mm).2.Accesorio nariz-orejas.3.Afeitadora.4.Accesorio

Page 19

4ATENCION• Lea atentamente estas instrucciones antes de poner la maquinilla enfuncionamiento y guárdelas para futuras consultas• Este aparato pueden u

Page 20

5• La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlolos niños sin supervisión• Si el cable de alimentación del aparato se d

Page 21

6CORTAR EL PELO• Para cortar el pelo siempre se debe de usar el accesorio para corte de pelo (4) junto las guías decorte (5 y 6).• La guía de corte (5

Page 22

PORTUGUÊS7ATENÇÃO• Leia atentamente estas instruções antes de colocar a aparelho emfuncionamento e guarde-as para futuras consultas.• Este aparelho po

Page 23

8• A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não deve serexecutada por crianças sem vigilância.• Se o cabo de alimentação do aparelho s

Page 24

9CORTAR O CABELO• Para cortar o cabelo deve ser usado o acessório para corte de cabelo (4) em conjunto com as guiasde corte (5 e 6).• A guia de corte

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire